Deprecated: Function set_magic_quotes_runtime() is deprecated in /home/jnade/1.jnade.z8.ru/docs/b1567d8eb25c5d5771d7f57f1cb149bd0a0bd643/linkfeed.php on line 277

Deprecated: Function set_magic_quotes_runtime() is deprecated in /home/jnade/1.jnade.z8.ru/docs/b1567d8eb25c5d5771d7f57f1cb149bd0a0bd643/linkfeed.php on line 283
Главная Complex Object Грамматика Упражнения Карта
 Упражнения по переводу Complex Object
1 | 2 | 3



Особенности перевода Complex Object (сложное дополнение)

I saw him enter the room. - Я видел, что он вошел в комнату.
I saw him entering the room. - Я видел, как он входил в комнату.
Выполните упражнение.

Соедините два предложения в одно. Запишите Ваше предложение и сравните его с ключом
Mother called me. I heard it.

Я слышал, что мама позвала меня.
Somebody touched me on the hand. I felt it.

Я почувствовал, что кто-то притронулся к моей руке.
My friends left the room. The teacher saw it.

Учитель увидел, что мои друзья вышли из комнаты.
Their class is good at Math. They think so.

Они считают, что их класс хорошо успевает по математике.
Our parents are kind. We know it.

Мы знаем, что наши родители добрые.
His son is good at English. Everybody believes it.

Все знают, что его сыну легко дается английский.
The weather is rainy. I expect it.

Я ожидаю, что погода будет дождливой.
The exam is rather difficult. She considers it.

Она считает, что экзамен довольно трудный
Our daughter is pretty. Her friends think so.

Друзья нашей дочери считают ее красивой.
He wants another cup of tea. I think so.

Я думаю, он хочет еще одну чашку чая.



Конструкция под названием Complex Object часто употребляется в английском языке с глаголами, выражающими чувственное восприятие или желание.

Oсновные особенности Complex Object.

Complex Object (сложное дополнение) имеет следующие случаи употребления:

1. После глаголов восприятия to see (видеть), to hear (слышать), to watch (смотреть), to notice (замечать), to feel (чувствовать):

I saw him enter the room. – Я видел, как он входит в комнату.
We’ve heard her play the piano. – Мы слышали, как она играет на пианино.
I felt somebody touch me on the hand. - Я почувствовал, что кто-то притронулся к моей руке.
The teacher saw my friends leave the room. - Учитель увидел, что мои друзья вышли из комнаты.

Обратите внимание на то, что частица to перед инфинитивом в этих случаях не употребляется.
Местоимение употребляется в объектном падеже.

На русский язык Complex Object переводится придаточным предложением с союзами “как”, “что”, “чтобы”.

Иногда инфинитив в таких конструкциях может заменяться причастием I (Participle I).
Перевод на русский язык при этом изменяется несущественно:

I saw him entering the room. – Я видел, как он входил в комнату.
We’ve heard them playing the piano. – Мы слышали, как они играют на пианино.
2. После глаголов to make в значении “заставлять” и to let в значении “разрешать”, “позволять” инфинитив употребляется без частицы to:

My boss made me do this work. – Мой начальник заставил меня делать эту работу.
Who let you go? – Кто тебя отпустил?
3. После глаголов, выражающих мысль, мнение, волеизъявление
to believe (верить), to know (знать), to want (хотеть), to wish (желать), to expect (ожидать), и выражения would like (хотел бы) инфинитив употребляется с частицей to:

I expect the weather to be rainy. - Я ожидаю, что погода будет дождливой.

Everybody believes his son to be good at English. - Все знают, что его сыну легко дается английский.

They think their class to be good at Math. - Они считают, что их класс хорошо успевает по математике.

I want you to speak English well. - Я хочу, чтобы вы хорошо говорили по-английски.

I don't want you to be late. - Я не хочу, чтобы вы опаздывали.

Our parents wanted us to learn English. – Наши родители хотели, чтобы мы учили английский.
I would like him to help me. – Я бы хотел, чтобы он помог мне.
Упражнения по переводу с русского на английский
Английский для поступающих в вузы
Английская грамматика
Краткий англо-русский разговорник
Копилка слов
Confusing words
Intermediate English Workbook
Business English
Тексты с параллельным переводом
Tests
Essays
TOEFL
Грамматика Murphy
Complex Object. Голицынский, упражнения с ключом