ГлавнаяРазговорник ГрамматикаУпражненияКарта сайтаTOEFLУчебники

Разговорные фразы:

Are you OK? — Вы в порядке?
Are you still here? — Ты все еще здесь?
Attention! — Внимание!
Don’t be late, please — Не опаздывайте, пожалуйста.
Don’t bother me! — Не беспокой меня.
Don’t mind it, please — Не обращайте внимания.
Exactly so — Именно так.
Farewell — Прощай навсегда.
Give me a chance — Дай мне шанс.
Good luck! — Удачи!
Have a nice a day! — Приятного дня!
Hello! — Здравствуй!
How are you? — Как дела?
How’s it going? — Как жизнь?
I can’t believe it! — Невероятно.
I’m (so) sorry — Извините.
I’m sorry, I can’t — Извините, я не могу.
О любви 1 | 2 | 3 | 4 | Признание в любви |
Онлайн произношение слов и фраз. Транскрипция и перевод. Англо-русский, русско-английский разговорник, другие языки.

Приветствия

Следующие фразы соответствуют русским выражениям «Здравствуйте» и «До свидания», но в отличие от русского языка они ограничены временем суток. Так Good morning! можно говорить при встрече и прощании с утра до полудня.
Good afternoon! - это время встречи с полудня до вечера.
Good evening! - приветствие вечером.
Good morning!
[гуд 'морнинг]
Доброе утро!

Good afternoon!
[гуд афтэ'нун]
Добрый день!

Good evening!
[гуд 'ивнинг]
Добрый вечер!

Формы приветствия в непринужденной обстановке с хорошо знакомыми людьми:
Hi!
[хай]
Привет

Hello!
[хе'лоу ]
Привет!

Hello there!
[хе'лоу зэар]
Привет!

Hello everybody!
[хе'лоу 'эврибоди]
Привет! (дословно: привет всем!)

Распространенное приветствие при встрече:
Glad to meet you!
[глэд ту миит ю]
Рад встретиться!

Сейчас самым распространенным приветствием при встрече стал североамериканский вариант "How are you doing? - Как дела?", сокращенный до "Howdy? ['хауди]" в неформальной обстановке, а также в Интернете.
"How are you?" (British, informal) и
"How do you do?" (British, formal) становятся менее употребительными в международном английском.

Очень вежливое высказывание при знакомстве.
I've heard many good things about you
[айв хёд мэни гуд cынгс э'баут ю]
Я слышал о вас много хорошего!

How have you been since we last met?
[хау хэв ю бин cынс уи ласт мэт]
Как поживаете! (дословно: Как Вы с нашей последней встречи?)

Далее...

Английские письма: примеры и образцы

Привет! Я Светлана Иванова.
Нас двое: моя маленькая дочка Светлана и я.
...хотела бы переписываться с красивыми парнями от 17 до 20 лет.
Я хотел бы познакомиться с девушками из разных стран ...
Тихий одинокий молодой человек, русский, ищет подругу по переписке ...
Меня зовут Марина
Намерен только дружить.
Не имею ничего против детей.

>>Read more ...

Английское и русское произношение значительно отличаются. В квадратных скобках дана русифицированная транскрипция, которая приблизительно отражает звучание английской речи. Ударные слова и слоги отмечены ('). Произношение межзубных звуков описано здесь. Двоеточие означает, что гласный звук произносится дольше, чем в русском языке [а:]=[aa].
Разумеется, транскрипция является лишь вспомогательным средством и не может заменить звучания живой речи.
Слушайте аудиозаписи английского языка и вы постепенно научитесь узнавать звучащие слова, т.е. воспринимать речь на слух.


Разговорные фразы. Продолжение.

It can hardly be so — Едва ли это так.
It doesn’t matter — Это не имеет значения.
It was an accident — Это была случайность.
It’s early (yet) — Ещё рано!
Maybe — Возможно.
Never mind — Не имеет значения.
No way! — Ни в коем случае!
No, thanks — Нет, спасибо.
Not a bit! — Ничего подобного!
One minute, please — Одну минуту, пожалуйста.
See ya! — Увидимся.
See you soon — Скоро увидимся.
See you tomorrow — Увидимся завтра.
Take care — Счастливо (Береги (себя)
Talk to you later — Поговорим позже.
Till next time — До следующего раза.
Until we meet again — До новой встречи.
Very well — Очень хорошо.
What a good chance! — Какая удача!
What colour …? — Какого цвета …?
What is the problem? — В чём проблема?
Yes, sure — Да, конечно.
You are right — Вы правы.