Главная | Билингва | Тексты | Грамматика | Упражнения | Карта сайта |
What have I to be afraid
of?...
|
Чего мне бояться?..
|
|
Elinor could not be cheerful.
|
Элинор такой же бодрости не испытывала.
|
|
'I may be very fond of pennywinkles, Mrs
Richards, but it don't follow that I'm to have 'em for tea.
|
Быть может, я очень люблю съедобных улиток, миссис Ричардс, но отсюда еще не
следует, что мне должны подавать их к чаю.
|
|
We'll be before our welcome.
|
И изволеньем короля - его Опередим.
|
|
And as she was poor herself, one could not
expect more than two silver roubles, and even that problematic; and perhaps it might
only be a matter of a roll of linen
and a sack of oatmeal in payment.
|
Да и сама беднеющая, больше двух целковых ожидать тоже нельзя, и то еще сумнительно,
а разве холстом придется попользоваться да крупицами какими-нибудь.
|
|
There's more'f it than there should be.
|
Их стало больше, чем нужно.
|
|
However repellent this may be to most
people, and though it involves a change in moral standards, it is not necessarily entirely anti-moral.
|
Впрочем, как ни отвратительно это для большинства людей, как ни оскорбителен для их
морального чувства коллективистский этический кодекс, его все же не всегда можно
назвать прямо аморальным.
|
|